Pages

domenica 30 agosto 2015

Weekend Moments: Bike Tour


Ciao ragazzi! Oggi vi parlo di una bellissima esperienza che ho fatto questo weekend con i miei amici. Parlo di una ciclo passeggiata organizzata da MadEra, un gruppo di ragazzi che organizza escursioni in bicicletta tra i paesaggi della provincia di Brindisi. Vi lascio tutti i loro contatti alla fine del post.
Il tour prevedeva un percorso di circa 20 km a partire dalla costa fino a raggiungere l'entroterra.
Hi guys! Today I talk you about an amazing experience that I had this weekend with my friends. It's a bike tour organized by MadEra, a group of people that organize cycling to the Brindisi province's landscapes. I leave you their contacts to the end of this post.
The tour included a path of about 20 km from the coast to the inland.


Per cominciare abbiamo ammirato la torre San Leonardo situata al Pilone, una zona di Ostuni, e costruita nel XVI secolo a pochi passi dal mare.
Il Parco delle Dune Costiere è stata la seconda tappa del percorso dal panorama mozzafiato: una distesa di verdi dune ricoperte dalla macchia mediterranea e di zone umide caratterizzate da tre fiumi.
Noi abbiamo, in particolare, visitato la zona del fiume Morelli sul quale sorge un impianto di itticoltura usato fino a qualche decennio fa e munito di una grande peschiera.
Oggi la zona è stata interamente rivalutata ed è possibile visitarla.
First of all we admired the San Leonardo tower located at Pilone, an Ostuni's area, and built in the sixteenth century a few steps from the sea.
Parco delle Dune Costiere was the second stop with a breathtaking view: a green expance of dunes covered by Mediterranean scrub and wetlands characterized by three rivers.
In particular, we visited the river Morelli area which stands a fish-farming plant used until a few years ago and equiped with a large fish pond.
Currently the area is completely re-evaluated and can be visited.


Da qui abbiamo pedalato tra grandi distese di ulivi secolari lungo le tipiche stradine di campagna contornate dai muretti a secco.
Nella Masseria Carparelli abbiamo conosciuto i passaggi della produzione d'olio ricavata grazie ai frantoi ipogei usati fino all'800, le particolarità della struttura stessa ed ho avuto anche il piacere di incontrare un dolcissimo cavallo al quale piacevano moltissimo le nostre carezze. ♡
From here we cycled between large expances of secular olive trees along the counstrysides' narrow streets surrounded by stone walls.
In Masseria Carparelli we known the oil production's steps obtained thanks to oil mills used up to '800, the structure's particularities and I also had the pleasure to meeting a sweet horse who liked very much our pampers. 


Di lì abbiamo infine raggiunto il Dolmen di Montalbano, una frazione di Fasano. Questa è una preziosa testimonianza del periodo preistorico detto Eneolitico che già conoscevo ma ogni volta che rifletto sul fatto che si tratta di una costruzione di oltre 4 mila anni mi lascia senza parole.
È stato un pomeriggio bellissimo, tra cultura e risate.
Vi consiglio assolutamente di fare questa esperienza se siete del posto oppure turisti che hanno intenzione di visitare la mia bellissima terra.
Finally, we reached Montalbano's Dolmen, a Fasano's fraction. This is a valuable record of the prehistoric period called Aenolithic that I already knew, but everytime I reflected that it's a building of more than 4,000 years ago it leaves me speechless.
It was a great afternoon, with culture and laughter.
You would absolutely have this experience if you are local people or tourists who plan to visit my beautiful land.



A presto!

Contatti: MadEra Bike Tour
See you soon!

Contacts: MadEra Bike Tour

Nessun commento:

Posta un commento

Leave a reply.